only too การใช้
- ซูซานเพียงแค่กระตือรือล้นที่จะช่วยมากเกินไป
Susan was only too eager to help. - ผมก็ยินดีที่จะทําทุกอย่างเพื่อช่วยตระกูลไว้
I should be only too pleased to do anything that might help the family. - ผมมีความสุขจริงๆที่มันจบลง ภารกิจส่วนตัว
Oh, trust me. I'm only too happy to be done with the private sector. - เขาอยากให้เธอมาอยู่ที่บ้านฉันจะตายไป
Why would he be unhappy? He'd be only too happy for you to stay permanently! - ฉันชอบนั่นด้วยเหมือนกัน โอเค ถูกแล้ว
Shit, ain't no such a thing as too interesting, only too dull. - มีความสุข จากความเจ็บปวดของพวกเขา
♪ for a cause... ♪ Some are only too happy to be distracted from their pain. - มีความลับแค่ไม่กี่เรื่องหรอกนะที่จะทำให้คุณรู้สึกดีที่เก็บมันไว้
There are some secrets you're only too happy to keep. - อย่างดีเลยละ เจ้ามาที่นี่ทำไม?
Only too well. Why are you here? - ถ้าผมจะหยุดคุณ ก็คงทำได้สบาย
If I had wanted to stop you, it would have been only too easy. - ฉันน่ะรู้ดีที่สุดเลยว่า มันง่ายแค่ไหนที่จะทำให้ งานของเธอเจอกับความยุ่งยาก
I know only too well how easy it is to get bogged down in your job. - ฉันรู้ รู้ดีเกินไปด้วย
I know, only too well. - ผมจะดีใจมากต่างหากที่ได้เปิดโปง ใครก็ตามที่ทำหน้าที่นี้ ถ้ามันจะทำให้เราได้ข่าว
I'm only too happy to expose whoever this operative is if it gets us further intelligence on the sleepers. - ฉันจำได้ดีเลยทีเดียว
I remember only too well. - ฉันคิดว่ารู้จักมันดี
I know it only too well. - ผมเต็มใจช่วย ครับผม
Only too willing to oblige, sir. - โอ้มันเป็นเรื่องที่ผม บางครั้งทำงานไปด้วยตัวเอง ขณะที่นางวอร์ตันโรบินสัน รู้ดีเกินไปเท่านั้น
Oh, it is a subject in which I sometimes run away with myself, as Mrs. Wharton Robinson knows only too well. - เขาแค่รู้สึกมีความสุขที่ให้เซรีน่ากับฉันรับผิดไป เพื่อที่เขาจะได้ใช้เล่ห์ไปสู่หัวใจที่แตกสลายของแบลร์
He was only too happy to let Serena and me take the fall so he could worm his way into Blair's broken heart. - ในขณะที่นายกเทศมนตรีของคุณฉันรู้ดีเกินไปเท่านั้น ที่หลาย ๆ ท่าน ได้สูญเสียคนที่รักอันมีค่าน โรคระบาดแม่มด แต่เราก็ไม่สามารถเผาไหม้ผู้หญิงคนนี้.
As your mayor, I know only too well that many of you have lost precious loved ones to this witch plague, but we can't just burn this woman. - คุณควรมีคำถามเกี่ยวกับการบริการที่เราให้หรือถ้าคุณอยากจะคุยเรื่องอะไรงกังวลเกี่ยวกับข้อมูลที่คุณเจอ ของเว็บไซต์ของคุณสามารถติดต่อเราและพวกเราจะเป็นเพียงเหมือนกัมีความสุขที่ได้ช่วยเหลือ
Should you have any questions about the service that we provide or if you would like to discuss any concerns about the information you find on our website, you can contact us and we will be only too happy to help. - เธขเธดเธเธเธตเนเธซเธฅเธทเธญเนเธเธดเธ เธเธตเนเธเธฐเนเธเนเธฃเธทเนเธญเธเธทเนเธเธเธงเธฒเธกเธเธณ เนเธเน... เธเธฃเธดเธเนเธฅเนเธงเธกเธฑเธเธเนเธญเธเธเนเธฒเธเธขเธธเนเธเนเธซเธขเธดเธ
Only too happy to, uh, dig out the memory, but... it gets really messy.